October 18th,19th, 20th, 2019

General Programme

18/10

Friday

AFTERNOON

14:30-16:00     Attendees’ accreditation

16:00-16:30     Conference Opening

Universidad de Granada
Asociación de Profesores de Inglés de Andalucía
Asociación Enseñanza Bilingüe

16:30-17:30     Plenary Session

Jim Cummins
Emerging Issues in Bilingual Education: The Roles of Literacy Engagement, Crosslinguistic Pedagogy, and Identity Texts in Student Achievement

17:30-18:00     Coffee

18:00-19:00     Workshops

19:00-20:30     Round tables

19/10

SATURDAY

MORNING

9:00-10:30     Round tables

10:30-11:30     Plenary panels

Ana Otto – Universidad a Distancia de Madrid
“La evaluación de los programas bilingües en España: una valoración objetiva sobre la efectividad, los resultados y el grado de éxito en las diferentes comunidades autónomas”

Julia Zabala – Universidad Politécnica de Valencia​​
“La importancia del contexto en la evaluación lingüística: estudio de necesidades en educación primaria”

Paloma Castro – Universidad de Valladolid​​
“Fortalezas y debilidades del programa de secciones bilingües de Castilla y León”

Margarita Pinkos – NABE
“The new reality of language proficiency in the XXI Century”

Sheri Spaine – AATSP
“The Teaching of Spanish in the US”

Bill Rivers – JJNCL–NCLIS
“The Growth of Dual Language Immersion in the US”

Lee Ann Bussolari – SEK Alborán
“ICT, a powerful tool in the Bilingual classroom”

Francisco Lorenzo – Universidad Pablo de Olavide
“Análisis de textos bilingües mediante software especializado”

Cristina Castillo – Universidad de Málaga
“Cloud-based ICT tools for enhancing learners’ collaboration and participation”

Manuela Ferreira Pinto – Embajada de Francia–Instituto Francés
“El francés en España y en el mundo”

Filipa Soares – Embajada de Portugal–Instituto Camoes
“Enseñar portugués como lengua extranjera: una apuesta segura!”

Luis Cavalieri – Embajada de Italia–Istituto Italiano
“Enseñanza bilingüe en Italia”

11:30-12:00      Coffee

12:00-13:00     Plenary Session
       Los límites de la Enseñanza Bilingüe

“Bilingual/Dual Language Education in the USA: ProgramTypes and Teacher Preparation/Certification”

“Enseñanza Bilingüe: la calidad como objetivo”

13:00-14:00
          Workshops

14:00-15:30
          Lunch

AFTERNOON

15:30-16:30     Plenary Session
       Enseñanza bilingüe: Investigación y calidad

“Luces y sombras de los programas bilingües”​

“Analysing quality of bilingual programmes: an evidence-based approach”​

16:30-17:30     Workshops

17:30-18:30     Discussion panels

Xavier Gisbert – Asociación Enseñanza Bilingüe
“Coordinación, evaluación y calidad”

Mark Levy – British Council​
“The implications of mainstreaming bilingual education”

Javier Villoria – Universidad de Granada​
“La internacionalización de la educación superior potenciará la enseñanza bilingüe”

Domingo Ángel Ruiz – CEP de Jaén (GRETA)
“Aciertos, errores y retos en la formación del profesorado de enseñanzas bilingües”

Mercedes Pérez Agustín – UNIR
“Formación del profesorado y crecimiento de programas
bilingües”

Belén Embid – CARLEE​
“Impulsando la formación permanente del profesorado”

Margarita Pinkos – NABE
“Profesores visitantes en USA”

Martha Vasquez – ATSP
“Profesores de idiomas en USA”

Cristina Grasset – PEI
“La educación internacional”

Victoria Clark – British Council
“Assessment of teachers’ and students’ English proficiency – what, how and why to assess”

Elena Serrano Moya – UNIR
“Profesor Nativo-Profesor No Nativo, el eterno debate”​

Birgit Strotman – TESOL-Spain
“The issue of language proficiency in bilingual education – international perspectives”

Borja Uruñuela – ACEIA
“El auge de la enseñanza no reglada de idiomas”

Ester Molina – GRETA
“El aprendizaje de inglés en la enseñanza reglada del siglo XXI”​

Gerard McLoughlin – TESOL-Spain
(Pendiente)

18:30-19:00     Coffee

19:00-20:30    Round tables

21:00                OFFICIAL DINNER

20/10

SUNDAY

MORNING

09:00-10:30    Round tables

10:30-11:30      Workshops

11:30-12:00      Coffee

12:00-13:00     Plenary panels

José Luis Arco – Universidad de Granada
“Bilingual Programs Quality Management in Higher Education”

Mark Levy – British Council
“Whose responsibility?: Supporting quality at school level”​

Carmen Aguilera Lucio–Villegas – Asociación Enseñanza Bilingüe
“Claves para la calidad y la excelencia educativas”

Jesús García Laborda – Universidad de Alcalá
“Nuevas perspectivas en la tecnología en la enseñanza de Educación Bilingüe”

Salvador Montaner Villalba – UNED
“La creciente importancia de la web 2.0 colaborativa en CLIL”​

Cristina Calle Martínez – Universidad Complutense de Madrid
“Recursos en línea”

Plácido Bazo Martínez – Universidad de La Laguna
“Beneficios para la sociedad actual”

Pilar Couto Cantero – Universidad de La Coruña
“Beneficios de la mente bilingüe/plurilingüe”​

Marcos Peñate Cabrera – Universidad de Las Palmas
“Enseñanza bilingüe/plurilingüe como motor del cambio metodológico”

Carlos López Serrano – GRETA
“¿Qué papel juegan las familias en la enseñanza bilingüe?”

Alejandro Pérez Delgado – Crecer en Inglés
“Cada hora cuenta”

Begoña Ladrón de Guevara – COFAPA
“Las familias ante los retos de la enseñanza bilingüe en la educación”

13:00-14:00    Plenary session:
       Políticas lingüísticas

“La internacionalización de la universidad versus una educación de calidad: formación y acreditación del profesorado”

“Reflexiones sobre la enseñanza bilingüe en España: qué tenemos y qué queremos”

14:00-14:15      Conference closing

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies